LA BASSE-COUR: cour du latin cohors, -ortis, cour de ferme, par extension ferme, domaine rural. LE BAS VARDON: vardon, vard, vardelle équivalents régionaux de Gard jardin
LA BIJUDE: cahute, mauvaise hutte, une cabane.
LA BOUILLERIE: appellation empruntée au vieux français bouille, bourbier ce qui correspond au site du lieu-dit.
LES BROUDIERES: vient du verbe brouder qui signifie broder.
Jadis, des brodeuses ou des dentellières ont certainement habité à cet endroit.
LES BRUYERES: endroit où cette plante s'est répandue sous forme de lande.
LA BUTTE: colline ou tertre. Cette butte culmine cependant à 166 m.
LE CANET/LA CANET: en ancien français un canet désignait deux choses: une crûche et un banc. En patois normand, ce mot change de genre et devient une canet. Certains noms, en effet, changent de genre et deviennent féminins (argent par exemple). Ce hameau étant au sommet d'une éminence (170m) , il est fort probable qu'il y eut, jadis, un banc pour se remettre de son ascension et pour admirer le paysage.
LE CAPET: chapeau. Capel est l'ancienne forme du mot, le patois normand en a fait capet.
L'ETRE DUMONT: être désigne une cour autour d'une maison. Dumont a désigné une maison située sur une hauteur et par extension la famille qui y résidait.
LA FORET: en réalité, ce secteur boisé est une extrémité du Bois de Berjou.
LA FOSSE: vient de fossa qui a pour signification vallon , creux... Cette dénomination est fréquente dans la région (les Fosses d'Enfer à St Rémy, la Fosse Arthour à St Georges de Rouelley)
La Fosse peut avoir été un lieu d'inhumation.
LES FOURNEAUX: fourneau désignait un four où l'on fondait le fer ou une forge.
LE HAMEL: mot d'origine germanique, diminutif du mot ham qui signifie village. Le mot ham s'est conservé dans le diminutif hamel, aujourd'hui hameau
LE HAUT VARDON: cf Le Bas-Vardon
LE MOULIN DE CAHAN: Cet ancien moulin à eau dont les fondations et le bief datent du Moyen-Age, est à l'origine de la dénomination du lieu.
LES PLANCHES: vient du bas latin planca. A donné planche en français et planque en patois. Ici, cette dénomination indique qu'autrefois , un petit pont de bois ou une passerelle rustique enjambait le Noireau.
LE PLET/ LE VILLAGE AU PLET: (parfois orthographié Pley). Variante de plait, pleit a signifié accord puis surtout défense en justice et procès. Ce mot a dû désigner un homme de loi ou un procédurier et par extension son lieu de résidence.
LA RIVIERE: hameau situé sur la rive droite de la rivière le Noireau. Le nom du Noireau repose sur une racine préceltique Nar qui évoque l'eau. Ce n'est donc pas comme le pense la plupart des gens , la couleur sombre de ses eaux qui est à l'origine de son nom.
LE ROCRAY: roc forme masculine de roche désigne souvent une butte rocheuse. Ray, rai vient du gaulois ritu qui signifie passage à gué.
LA RUE: en patois, chemin rural bordé de haies et de fossés.
LES TANNERIES: .Cette dénomination rappelle qu'autrefois en ce lieu existait une activité artisanale: le tannage de peaux. Le tannage, réalisé dans de grandes cuves appelées foulon, avait pour but de rendre les peaux imputrescibles en les traitant par des tanins ou des matières tannantes. Un hameau de St Marc d'Ouilly, village proche de Cahan porte aussi cette dénomination
TERRE BENITE: terre provenant d'un cimetière désaffecté (XlXe siècle) d'une commune limitrophe de Cahan.
VAL DAVID: nom de famille. Il suffisait que quelques générations de cultivateurs de la même famille se succèdent sur la même terre pour qu'on prenne l'habitude de désigner le hameau par le nom de cette famille. La famille éteinte ou dispersée, le nom de cette famille restait bien des siècles après.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire